5.17.2007

FeTiChE Nº1

El otro día leía en un blog algo sobre los acentos y el encanto que pueden provocar sobre nosotros.

Debo confesar abiertamente que yo soy una de esas que se deja llevar ante un buen acento, de esos que te envuelven con una palabra y te hacen imaginar las situaciones más inimaginables que podrías vivir con alguien.

Hay varios acentos por los que me he sentido encantada. El más común de ellos ha sido el argentino lo que en esta larga y angosta faja de tierra no es nada fuera de lo normal dada la asidua presencia de sujetos que proviene de allende el horizonte.
El que me encantó a mi era mendocino ( si igual que esos pancitos chiquitos que venden en el Jumbo) pero lo divertido es que hablaba poco, era un tipo bastante retraído para venir de donde venía. No era el primer argentino en mi vida, pero si el único importante. Los demás correspondían al promedio, es decir, guapos, cancheros e hinchapelotas, jajajajaja.
Pero en esta ocasión el acento no bastó por lo que la relación,que como comprenderán además era a distancia, se terminó.
El segundo acento era uno que encontraba absolutamente detestable, horrible, incomprensible y casi cuafo: el TEXANO.
La verdad es que no soy muy fan de los gringos en general, pero da la casualidad que he conocido muchos debido a que la mamá de mi mejor amiga trabaja en el programa de intercambio de la PUCV y cada semestre tiene una gringa nueva en su casa.
El punto no son las gringas de casa de mi amiga, sino que por culpa de uno de esos programas conocí a un gringo que tenía el tan detestado acento. Winston ( KC para los amigos y para mi )
tenía toda al pinta del gringo promedio: rubio, ojos azules, 1,80, rulos por millones, cristiano, poeta, pre med en una universidad de texas (ahora está haciendo escuela de graduados para ser doc).
La primera vez que lo vi fue suficiente para borrar todos mis prejuicios sobre lo poco que conocía de los texanos, a pesar de que las veces que hablabamos en inglés poco nos entendíamos pues yo usaba mi acento British/irish y él obvio que su acento redneck, ajjajaa.
Con el tiempo, los carretes y las borracheras nos acostumbramos al acento de cada uno y al final terminé tomandole cariño. Ahora cada vez que escucho ese acento redneck me acuerdo de él y de lo lejos que está.
No ha vuelto por estas tierras, pero según mi informante pretende volver apenas pueda.
Hubo por ahí otro par de acentos poco siginifcativos, como el sueco y el colombiano, pero no surtieron efecto en mi ni mi corazoncito.
Sin embargo hubo un acento importante, realmente importante; uno indefinido, pero sólo por el hecho de que el sujeto del que provenía era políglota.
El tipo en cuestión había nacido en nueestro nunca bien ponderado Chilito, pero a los 4 meses, sus padres debieron viajar a Austria por asuntos políticos (Exiliados claro está) así que se crió hablando alemán, con la excepción del poco español que hablaba en casa con sus padres.
Además hablaba inglés, italiano y francés.
Era divertido porque a uno de sus mejores amigos le hablaba en francés, a mi en un semi español, pero casi siempre en inglés y con sus otros amigos retornados en alemán, juntarnos todos era un desastre porque nadie comprendía nada.
Yo traté de aprender algo de alemán con él, pero parece que el método no era muy bueno, solo aprendí a maldecir y a decir como 4 frases sueltas. Talvez la lenteja pa aprender era yo, pero no creo xq inglés aprendí mil rápido y el japonés no se me hace tan dificil ( aunque en este último caso aprendo como una palabra al mes, jijijij)
Debo decir que el día que lo conocí también es difícil de olvidar, fue para un año nuevo, en la calle, afuera del Playa porque estaba hablando con su amigo ( con el que habla francés). Después de un rato me invitó a bailar walz en la calle y creo que ahí me rendí a su acento mientras me hablaba bailando en medio de la calle.
Tenía algo que me hacía sentir escalofríos en la espalda, cuando me llamaba y me decía "maine liebe" y me miraba con sus ojos amarillo sol.
Cuando me ponía un poco pendeja y mañosa me decía "Spoiled girl" y el era para mi "Tex boy" ( son las 3 primeras letras de su apellido) o "spoiled boy" también.
Había vivido tanto y hecho tantas cosas que creo que aunque me pusiera a hacerlas todas yo ahora no lograría alcnzarlo: trabajó para la WWF ( la organización ecológica, no la lucha libre), en un resort en Sri Lanka, y otro montón de cosas.
Si ya escuchar esas hitorias con acento chileno es entrete, con acento medio alemán era mucho mejor, no podía desviar mi atención de él.
Además cuando la cosa era más romántica me hablaba en francés o en italiano, lo que no creo que pueda dejar a alguna mujer indiferente.
Creo que el único acento fectiche que me va quedando es el "British", me mata!!! no he conocido al inglés con el que me debo casar, pero espero que algún día suceda, (JA! You Wish).
La pregunta para el día de hoy es: ¿tiene ustedes alguna debilidad por los acentos?, ¿alguno en particular?, ¿me recomiendan alguno que no haya conocido?

6 comentarios:

LA FURIA dijo...

A mí me desagradan los andaluces, aparte que no les entiendo nada. En cambio me gustan esas madrileñas que hablan como si estuvieran en una película porno. Qué maestras.
El portugués igual lo encuentro recontrasensual, pero la que más me mató fue una uruguaya en el oído... IM-PRE-SIO-NAN-TE, pero creo que además tenía muy bonita voz y todo sumaba 10.

PD: Yo he hablado hasta con africanos así que algo sé del tema, pero me decepcionaron las italianas (en cuanto a acento). En serio.

Santiago Paz dijo...

El acento español, es acento madre de los que producen ese "qué sé yo...".

Además, que tiene esa cosa media calentona, sexy, turbia, de porno... uff!!!

ya, me calmo, mejor...



Beijos...



atte:
Paz

Ross dijo...

Me fascina el "british", es que los ingleses son mas interesantes x su forma de hablar q x sus locuras!

Aunque ahora le estoy siendo infiel a mis gustos, ya que me encanta el acento de mi "greengo", al estilo Wisconsin! super town!

En castellano prefiero el acento burlesco de los argentinos y su comun visteh!

En cuanto a mi acento...uhmmm todos juran que soy venezolana pero no se si eso es favorable o no.

Saludos del norte!

bufonazo dijo...

ninguno... jajaja pero el que me molesta mas es el acento del chileno extremo "cachai altiro la wea weón" con ese tono cantadito...me hincha las pelotas...jajajajajaa pero el de los chilenos en general no me molesta...y los mendocinos...los mendocinos son chilenos, dejense de joder...ajajajaaa

besos

Ale dijo...

LA FURIA: Me había faltado el portugués q lo hablo un poco y lo entiendo más, las vacaciones en brasil ustedes cachan....jajaja.

SANTIAGO: Ahora, lo que dicen del acento españo todavía no me toca, pero algún día talvez.Igual es bien horny pa que estamso con cosas.

ROSS: bienvenida, a mi en perú me confundieron con argentina y a mi hermana con frnaces, cuando las 2 somos muy chilenas pa hablar.

BUFON: a ti te carga todo lo nuestro!!! igual vies acá, comes acá y te educaste en este país, cual es el drama???
Además tu tienes ese acento entre chiloeno y uruguayo que está re piola.
Un beso pa ti ( con cariño)

Rosaritopunk dijo...

Me matan el british, es tan pulcro y tiene un sonodito que al oido suena tan bien.
Me gusta tb. el español, andaluz para ser más exacto y el frances.
En general siempre me llama la atención la gente que habla con acentos, es que mi lado auditivo es bien sensible.
Aqui mismo en chile hay muchos acentos dependiendo en que region te encuentres.
Ah, pero el los que no soporto son el argentino, el mexicano y el gringo.

Besos y saludines de todos los colores